the backing - Espagnol Anglais Dictionnaire

the backing

Sens de "the backing" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 150 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
back of the knee jarrete [m]
back of the neck nuca [f]
on the way back a la vuelta [adv]
slap on the back palmear [v]
slap on the back palmotear [v]
whip on the back cintarazo [m]
back of the neck cogote [m]
back of the neck colodrillo [m]
pat on the back espaldarazo [m]
to the end of the world and back infinito [m]
back of the knee jarrete [m]
blow to the back of the neck pestorejazo [m]
back of the neck pestorejo [m]
blow to the back of the neck pestorejón [m]
muleteer's donkey at the back of the drove piñón [m]
back of the knife recazo [m]
spanish coin with an eagle on the back águila [f]
breaking the back deslomadura [f]
piece covering the back of leggings martingala [f]
stab in the back puñalada trapera [f]
with a white stripe along the back listón [adj]
approach from the back acularse [v]
break the back deslomar [v]
have broken the back deslomarse [v]
stab in the back envasar [v]
put on the back burner marginar [v]
put on the back burner posponer [v]
be put on the back burner posponerse [v]
know like the back of one's hand resaber [v]
in the back atrás [adv]
in the back of atrás [adv]
at the back of detrás [adv]
the lower part of the back lomos [m/pl]
the lower part of the back lomo [m]
place for the saddle on the back of a horse sillar [m]
back of the neck morrillo [m]
hit with the back part of a gun culatazo [m]
blow one gets when falling on the back costalada [f]
strap on back of saddle with an eyelet for the horse’s tail so the saddle doesn’t slide forward grupera [f]
back-of-the-house zona de acceso solo para el personal (en restaurantes) [f]
pertaining to the lower back or loin lumbar [adj]
pertaining to situated at the back and belly of something dorsoventral [adj]
break the back of deslomar [v]
put back on the rails encarrilar [v]
(please) see the back cover for additional details mire en la parte trasera para detalles adicionales [v]
(please) see the back cover for details mire en la parte trasera para los detalles [v]
(please) see the back cover for further details mire en la parte trasera para más detalles [v]
lean the back adosar [v]
hold back the flow of water estancar [v]
write on the back of a cheque endosar [v]
draw back the curtain descorrer la cortina [v]
sit in the back seat sentarse atrás [v]
come back to the subject volver al tema [v]
go back to the beginning volver al comienzo [v]
give the stolen money back reponer el dinero robado [v]
enter by the back door entrar por la puerta chica [v]
write something on the back escribir algo al dorso [v]
go back along the one way has come volverse pies atrás [v]
pat on the back palmotear [v]
arch the back encorvar (la espalda) [v]
arch the back arquear la espalda [v]
bring the dead back to life resucitar a los muertos [v]
arch the back arquear la espalda [v]
be at the back of someone's mind estar en el subconsciente de alguien [v]
be at the back of someone's mind estar en la mente de alguien [v]
be at the back of your mind estar en su subconsciente [v]
on the back al dorso [adv]
on the back of a horse a caballo [adv]
toward the back hacia atrás [adv]
slap on the back espaldarazo
back of the hand dorso de la mano
back of the hand el dorso de la mano
back of the hand el envés de la mano
stab in the back puñalada por la espalda
back to the future volver al futuro
slap on the back of the neck cogotazo [m]
back part of the neck cogote [m]
back part of the head colodrillo [m]
small basket for carrying on the back cuévano [m]
blow on the back of the neck pestorejón [m]
back of the neck pestorejo [m]
stroke with the back of the hand revés [m]
ribbon adornment hanging down the back siguemepollo [m]
back-fire made to prevent the spread of a forest fire contrafuego [m]
back of the head testuzo [m]
back of the neck cerviguillo [m]
back of the neck cerviz [f]
back of the knee corva [f]
padding of the saddle which touches the animal's back carona [f]
molding of wood fixed to a wall to prevent damage by the back of chairs guardasilla [f]
load on the back of a carriage zaga [f]
back of the head testuz [m/f]
hurt in the back rengo [adj]
back player at the game of pelota zaguero [adj]
throw back the ears alastrar [v]
throw back the ears amusgar [v]
break the back deslomar [v]
break the back derrengar [v]
translate back into the original language retraducir [v]
strengthen the back of an arch trasdosear [v]
break the back descaderar [v]
break the back derrengarse [v]
break the back deslomarse [v]
towards the back atrás [adv]
back-to-back seats for two persons on the same horse artolas [f/pl]
a piece of ornamented cloth that protects the back of a chair from hair oils antimacasar [m]
see the back of librarse de [v]
the last straw breaks the camel's back a la bestia cargada [adv]
curved parts along the bottom of a rocking chair that allow the chair to rock back and forth balancín [m] NI
device used to carry packages on the back bambador [m] HNNI
iron instrument to form the tab in the back of the books botalomo [m] CL
strong blow given with the hand on the back of the opponent bombazo [m] PR
punch on the back bimbazo [m] PR
a cock with a lump in the back that prevents it from fighting camello [m] PR
type of thick shawl that is longer than it is wide, generally made of wool with tassels on the ends, that is worn over the shoulders and back as an overcoat charlón [m] CL
type of thick shawl that is longer than it is wide, generally of wool, with fringe on the ends, worn on the shoulders and back as an overcoat chalón [m] CL
strap or girdle used to secure the saddle or load on a horse's back cincho [m] MXDOBO:SPEAR:Nwrur.
wide girdle or rope placed over a load to secure it to the back of the horse cinchón [m] COCL
street artist who dances spinning around while playing the chichín, which he carries on his back chinchinero [m] CL
lock of hair that grown out on the back of the neck while the rest of the hair is kept short choco [m] CL
women's cloak that covers from head to shoulders and part of the back chuco [m] PE
annual ceremony in which the ears or back of livestock are marked floreo [m] CL:N
vine shoot that is trimmed back and left to carry the weight of the new fruit cargador [m] CLAR
fighter cock lacking feathers on the back of the crest gallo calvo [m] CUPRrur.
rooster with the feathers of its back and thighs cut gallo tusado [m] CU
dark spot of the skin on the lower back that many mestizo or indigenous people have comalito [m] HN
extension on the back of a wooden house consisting of a single slope roof and that usually serves as the kitchen colgadizo [m] PR
launching a boat back into the water after running aground desvaramiento [m] CL
children's game where the child throws a ball against a wall, says certain things and makes some movements before the ball bounces back to his hands oa [m] EC
children's game where the child throws a ball against a wall, says certain things and makes some movements before the ball bounces back to his hands oa [m] HNNI
basket carried on the back panacú [m] BO:E
children's game involving poking someone in the back with one's elbow while reciting a phrase remolín [m] NI
winning back what one paid on the lotto ticket terminal [m] PE
open land in the back of the houses used as an orchard, for breeding animals, and recreational activities solar [m] MX:SeHNCRCOVEBO
friendly pat on the back apapacho [m] MXHN
friendly pat on the back apapuche [m] HN
back-fire made to prevent the spread of a forest fire contracandela [f] CU
strap on back of saddle with an eyelet for the horse’s tail so the saddle doesn’t slide forward gurupera [f] VErur.
strap on back of saddle with an eyelet for the horse’s tail so the saddle doesn’t slide forward gurupera [f] HNNICR
bullet featuring a cross drawn on the back bala cruciada [f] HN
plumage bird which is black on the back and on the wings, and yellow on the chest calandria [f] PR
hole in the back of old socks calavera [f] MX
(during a battle) wound in the back due to the friction of the waders bastera [f] UYrur.
(during a battle) wound in the back due to the friction of the waders basteadura [f] UY
a rectangular blanket, about 1m long, generally of rustic and heavy wool, placed directly over the back of the mount bajera [f] VEUYARrur.
street artist who dances spinning around while playing the chichín, which she carries on her back chinchinera [f] CL
part of a suit that covers the back espaldera [f] DOBO
game where five adolescent girls write their names on pieces of paper and on the back they write marriage, hate, or love, then each chews their piece of paper and throws it at the ceiling, if it sticks the wish will be granted carta rusa [f] BO:E
tack used to carry loads on the back of a horse or mule cangalla [f] AR
part of a disguise, typical in the carnival of the municipality of la vega, which covers the head and falls down the back galacha [f] DO